تبادل المذكرات造句
造句与例句
手机版
- كما استمر تبادل المذكرات مع هؤلاء الشركاء.
与这些伙伴交换备忘录的活动也在继续。 - ويعمل الفريق العام المشترك بالتوافق ووفقا لأحكام تبادل المذكرات هذا.
联合工作队将以共同协商的方式依本换文的规定采取行动。 - يجوز تعديل هذا الاتفاق باتفاق خطي بين الطرفين عن طريق تبادل المذكرات الدبلوماسية.
本协定可由双方通过外交换文经书面协议作出修订。 - ويجري تحقيق ذلك من خلال تبادل المذكرات مع الحكومات المضيفة، وإبرام اتفاقات جديدة عند الضرورة.
这将通过与东道国政府交换信函并在必要时签署新协定来实现。 - ● تبادل المذكرات بشأن الجوانب المتصلة بالمﻻحة في اﻷجزاء التي تقطعها الحدود من اﻷنهار، بما في ذلك نهر نابو،
就关于在边界跨越河流的部分和在纳波河航行各方面问题换文; - ● تبادل المذكرات بشأن اتفاق ﻹنشاء لجنة بيرويه إكوادورية مشتركة معنية بتدابير الثقة المتبادلة واﻷمن؛
就《关于设立秘鲁-厄瓜多尔相互信任与安全措施委员会的协定》换文; - تم تجديد ولاية مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بوليفيا، وذلك بعد تبادل المذكرات الرسمية اللازمة.
通过交换有关正式照会,延长了人权事务高级专员驻玻利维亚办事处的任期。 - 3-2-4 وضع إجراءات لإزالة الألغام البرية تنسجم والمعايير الدولية لعمليات إزالة الألغام للأغراض الإنسانية المعمول بها عند دخول تبادل المذكرات هذا حيز النفاذ؛
2.4. 根据换文时适用的《人道主义扫雷行动国际标准》,制定扫雷程序; - ووفقا للمادة الثانية عشرة من الاتفاق، يدخل الاتفاق حيز التنفيذ في تاريخ تبادل المذكرات بين الطرفين لتأكيد موافقة سلطاتهما المختصة عليه.
根据该协定第十二条的规定,协定将于双方主管机关确认已批准该协定的照会交换之日生效。 - (ج ج) تبادل المذكرات في عام 2001 بشأن تعديل الاتفاق المتعلق باستغلال مكامن النفط والغاز في حقل فريغ (Cmnd 5258)؛
(cc) 2001年联合王国-挪威开发Frigg油田储藏协定的修正的换文(Cmnd 5258); - (د د) تبادل المذكرات في عام 2004 بين المملكة المتحدة والنرويج بشأن حقلي نفط بلاي فير وبوا ( Cmnd 6412)؛
(dd) 2004年联合王国-挪威关于Playfair和Boa油田的换文(Cmnd 6412); - (ط ط) تبادل المذكرات في عام 2005 بين المملكة المتحدة وبلجيكا لتعديل اتفاق إعادة تعيين حدود الجرف القاري الواقع تحت بحر الشمال (Cmnd 7204)؛
(ii) 2005年联合王国-比利时关于修订北海大陆架划界协定的换文(Cmnd 7204); - (أأ) تبادل المذكرات في عام 1999 بين المملكة المتحدة والنرويج لتعديل الاتفاق المتعلق بمكامن النفط والغار في حقل مورشيسون (Cmnd 4857)؛
(aa) 1999年联合王国-挪威关于修订Murchison油田储藏协定的换文(Cmnd 4857); - (ث) تبادل المذكرات في عام 1995 بين المملكة المتحدة والنرويج بشأن تعديل الاتفاق المتعلق باستغلال مكامن النفط والغاز في حقل ستاتفيورد (Cmnd 2941)؛
(w) 1995年联合王国-挪威关于开发Statfjord 油田储藏协定的修正的换文(Cmnd 2941); - (هـ هـ) تبادل المذكرات في عام 2004 بين المملكة المتحدة وهولندا لتعديل الاتفاق المتعلق بتعيين حدود الجرف القاري الواقع تحت بحر الشمال (بصيغته المنقحة) (Cmnd 6749)؛
(ee) 2004年联合王国-荷兰关于修订北海大陆架划界协定(经修正)的换文(Cmnd 6749); - ● تبادل المذكرات بشأن اتفاق أساسي ﻹصﻻح أو إعادة بناء مدخل مياه قناة زارومييا واﻷشغال المتصلة بذلك، فضﻻ عن تنظيمات ﻹدارة واستخدام مياه هذه القناة،
就《关于扎鲁米拉运河放水口和有关工程的修复和重建协定》以及《扎鲁米拉运河管理及其水的使用条例》换文; - وبعد إقرار المؤتمر العام للاتفاق، فإنه سيدخل حيّز النفاذ في اليوم الأول من الشهر الثالث الذي يلي تبادل المذكرات بين المدير العام وممثل جمهورية النمسا المخوّل له حسب الأصول أن يفعل ذلك.
在大会核准之后,该协议将在总干事与奥地利共和国得到正式授权的代表之间进行换文之后第三个月的头一天生效。 - على أنه لم تكن كل تلك القضايا جاهزة لينظر فيها المجلس؛ والواقع أن عدد القضايا التي انتهى فيها تبادل المذكرات بين الأطراف لم يكن يبلغ 50 قضية في نهاية سنة 2002.
可是,并不是其中所有案件都已作好由联合申诉委员会进行审议的准备;实际上,各方已交换所有书状的案件数目不足50个。 - ومع ذلك لم تكن جميع تلك القضايا جاهزة لنظر المجلس فيها؛ وفي الواقع بلغ عدد القضايا التي أكمل فيها تبادل المذكرات المكتوبة بين الطرفين 47 قضية بحلول نهاية 2003.
可是,并不是所有案件都已作好由联合申诉委员会进行审议的准备;实际上,2003年底时共有47件各方已交换所有书状的案件。 - فقد أحالت الولايات المتحدة، على سبيل المثال، في تقريرها عن ممارساتها في هذا الصدد، إلى اللجنة معاهدة المساعدة القانونية المتبادلة بين الولايات المتحدة وأوكرانيا، التي اتفق فيها الطرفان على التطبيق المؤقت عن طريق تبادل المذكرات الدبلوماسية.
例如,美国在关于国家实践的报告中,请委员会注意美国与乌克兰的《法律互助条约》,其中双方同意以外交换文的方式暂时适用条约。
- 更多造句: 1 2
如何用تبادل المذكرات造句,用تبادل المذكرات造句,用تبادل المذكرات造句和تبادل المذكرات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
